Hoa đâu bướm đấy

Direct English translation

Where there are flowers, there are butterflies.

Equivalent English version

Honey draws flies

Giải thích tiếng Việt
Nói nơi nào người đẹp, sức hấp dẫn hoặcđiều kiện thuận lợi thì tự khắc người tìm đến, theo đuổi. Thường dùng để nhận xét các mối quan hệ nam nữ hoặc hiện tượng người ta tụ tập về chỗ lợi, vui.
English explanation
It means that wherever there is beauty, charm, or advantage, people will naturally be drawn there. It is often used about romantic pursuit or about people gathering where there is pleasure or benefit.